(Chapitre 31) Un bref exposé sur l'Écriture de quarante-deux chapitres dit par Bouddha
Chapitre
31 : Le silence dans le cœur enlève le désir.
Le
Bouddha a dit : « Il y a quelqu'un qui souffre de fornications et qui ne peut
pas s'arrêter, et qui veut se couper le pénis tout seul. Le Bouddha lui a dit :
« Si tu te coupes le pénis, il vaudrait mieux te couper le cœur. Le cœur est
comme Gong Cao. Si Gong Cao s'arrête, les suiveurs s'arrêteront. Si le cœur
maléfique ne pouvait pas s'arrêter, quels sont les avantages de couper le
pénis ? » Le Bouddha lui a dit le verset : « Le désir est arrivé de
votre conscience. Votre conscience est issue de votre pensée. Si les deux cœurs
se taisent séparément, il n'y a pas d'érotisme ni d'action. Le Bouddha a dit :
« Ce verset est prononcé par le Bouddha Kasyapa.
"Il
y a quelqu'un qui souffre de fornications et qui ne peut pas s'arrêter, et qui
veut se couper le pénis tout seul."
Il y a quelqu'un qui souffre d'un fort
désir et d'un comportement sexuel et qui ne peut pas l'arrêter. J'utilise le
caractère "fornications" pour inclure le sens de promiscuité, de
licence et d'obscénité. En un mot, il y a une personne qui est de sexe masculin
et qui a une forte impulsion sexuelle et la pousse donc à faire beaucoup de
choses sur le sexe. Cependant, cela lui a apporté beaucoup de problèmes. Alors
il veut utiliser la méthode pour se couper le pénis lui-même afin d'arrêter ses
fornications et ses ennuis.
Le
Bouddha lui a dit : « Si tu te coupes le pénis, il vaudrait mieux te couper le
cœur.
Ici, le cœur signifie l'esprit ou la
pensée. "Couper" signifie également "arrêter, abandonner ou
éliminer".
La signification est la suivante : si vous
voulez couper votre pénis avec un couteau, il serait préférable d'arrêter,
d'abandonner ou d'éliminer toute pensée sur le sexe.
Le cœur
est comme Gong Cao. Si Gong Cao s'arrête, les suiveurs s'arrêteront.
Gong Cao est translittéré à partir des
caractères chinois, ce qui signifie une ancienne position officielle. Ici, cela
signifie la commande principale. Gong Cao est aussi comme le patron qui peut
ordonner au subordonné de faire n'importe quoi. Le cœur est comme Gong Cao, ce
qui signifie également que le cœur est la cause initiale. "Si Gong Cao
s'arrête", cela signifie qu'aucune pensée ne se produit plus.
C'est-à-dire, pour arrêter toute cause initiale, abandonner la commande
majeure. "Les adeptes s'arrêteront", ici les adeptes signifient notre
conscience qui est l'œil, l'oreille, le nez, la langue, le corps et l'esprit.
Ces six sujets ont leurs fonctions de distinction et de sentiment, qui sont la
conscience. Lorsque le Gong Cao s'arrête, les partisans s'arrêtent. C'est-à-dire que lorsqu'aucune pensée pour le sexe n'a eu
lieu, lesdits six sujets se reposeront.
Si
le cœur maléfique ne pouvait pas s'arrêter, quels sont les avantages de couper
le pénis ?
Ici, le cœur mauvais désigne les pensées de
l'érotisme, la fornication et la promiscuité, le libertinage et l'obscénité.
Couper le pénis ne pouvait pas arrêter le cœur instable. Si le cœur mauvais n'a
pas pu être arrêté, les six consciences sont toujours vigoureuses en suivant
les sujets et les événements érotiques extérieurs, et maintiennent ainsi tourné
vers l'apparition le comportement sexuel. On le sait donc, couper le pénis ne
pouvait résoudre les problèmes apportés par le désir et le comportement
érotiques.
Même aujourd'hui, il y a beaucoup de crimes
et de meurtres causés par l'impulsion sexuelle, ce qui se produit encore dans
chaque pays. Aucune loi et propagande positive pour arrêter le mal causé par
l'impulsion sexuelle ne pourrait faire le bon effet dans le pays pauvre. Dans
ces pays, les hommes ne pouvaient pas avoir la bonne chance d'avoir une bonne
éducation, sans compter qu'ils pouvaient avoir la chance d'accepter
l'enseignement de Bouddha et de lire cet article. Dans les circonstances, même
pour couper le pénis, il est encore impossible d'arrêter le désir érotique
intérieur, le comportement sexuel et par la suite le crime.
Dans certaines religions ou dans certains
pays, il demande aux gens de faire attention à leur désir érotique intérieur.
Cependant, ils ne doivent pas s'exiger de le faire, mais exiger des femelles.
Les mâles forcent les filles à couper leur clitoris afin d'éviter qu'elles
soient promiscuité, licencieuses et obscènes. Et les hommes obligent les filles
et les femmes à ne pas exposer leur visage et leur corps afin d'éviter
d'attirer les hommes et de provoquer leur pulsion sexuelle. De telles pensées
et comportements, qui sont des événements injustes pour les femmes et qui me
choquent, sont rapportés et critiqués dans les médias taïwanais.
Le
désir est arrivé de votre conscience. Votre conscience est issue de votre
pensée. Si les deux cœurs se taisent séparément, il n'y a pas d'érotisme ni
d'action.
Lorsque nous comprenons profondément
n'importe quel enseignement de Bouddha, nous constatons que tout l'enseignement
de Bouddha est auto-exigeant, auto-introspectif et auto-illumination. C'est une
éducation assez civilisée et progressive.
Le désir érotique intérieur est arrivé de
notre conscience à six comme mentionné ci-dessus. Notre six-conscience est
issue de notre pensée. Ici, les deux cœurs signifient la six-conscience et la
pensée. Si notre pensée et notre conscience des six sont toutes les deux
immobiles, tout désir érotique intérieur et tout comportement ultérieur ne
pourraient pas se produire.
Peu importe le changement de sujet
extérieur et ses phénomènes, cela ne nous affecterait pas, lorsque notre pensée
et notre conscience des six sont stables dans l'immobilité. Même si le visage
de la fille est extrêmement magnifique ou que son corps est extrêmement chaud,
cela ne pourrait pas inciter ces hommes, dont la pensée et la six-conscience
sont toutes deux silencieuses, à faire quoi que ce soit de nocif par le biais
du comportement sexuel.
En un mot, faire attention au désir
érotique intérieur et à son comportement pervers ne dépend pas de la
physiologie, du corps, de la forme extérieure ou du comportement des autres et
de leur discipline, mais de l'immobilité dans le cœur intérieur, de la
mentalité de soi et l'autodiscipline.
Kasyapa est sanskrit. Le Bouddha Kasyapa
est l'enseignant, le maître du Bouddha Shakyamuni. Ce verset a été enseigné par
Bouddha Kasyapa à Bouddha Shakyamuni.
Anglais: Chapter 31: To silence in heart removes the desire.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire